Un homenaje, muy a pesar… (Parte 1)
Por José Aníbal Campos. En julio de 1968, a menos de dos años de su muerte, Paul Celan leyó una reseña escrita por Walter Benjamin en 1930 que, a todas luces, lo irritó.
Sobre las ayudas del gobierno a los autónomos frente a los bulos de la ultraderecha
Sobre las ayudas del gobierno a los autónomos frente a los bulos de la ultraderecha David MatíasEditor de La [...]
Eugenio Fuentes: «La cultura es un río»
La cultura es un río Eugenio Fuentes Cuando se cumple un año de la celebración de la I Feria [...]
Comunicado
Comunicado Ante la polémica provocada por el cartel de nuestras jornadas por la abolición de la prostitución. Lidia Gómez [...]
Leer te va a hacer libre de verdad
Leer te va a hacer libre de verdad «Los libros son un billete a la igualdad entre clases y géneros». [...]
El feminismo y los sacerdotes de la literatura
El feminismo y los sacerdotes de la literatura David Matías Mario Vargas Llosa dice que el feminismo es hoy [...]
Los dilemas del escritor
Prólogo a Los dilemas del profesor Heyman (La Moderna, 2017) de Nicolás Paz Alcalde. Escribir acerca de la Shoá plantea [...]
¿Por qué traducir de nuevo el ensayo más conocido de Walter Benjamin?
Una entrevista de Fernando Pérez Fernández a José Aníbal Campos. Con motivo de la publicación de La obra de arte [...]
José Aníbal Campos: «El traductor de literatura debe concentrarse en aprender a copular»
Una entrevista de Eduardo García Rojas a José Aníbal Campos. Comencemos por una pregunta tópica: ¿traductor es igual a traidor? [...]